ラヴィ・シャンカールさんが旅立ったのは昨年の12月11日。
彼の娘 ノラ・ジョーンズさんの名曲「Don't Know Why」を無性に聴きたくなった。
歌詞は少し難しいよ、和訳すると間違っちゃう部分も多々あり
このVersionは素晴らしいと思うのでアップさせてください。
My heart is drenched in wine
Out across the endless sea
I would die in ecstasy
の部分の和訳は絶妙!
あなたに会えなくて(Don't Know Why日本語訳詞ver) - Norah Jones(カバー)
人気ブログランキングに挑戦いたしております(^^♪・・クリックよろしくお願いいたします。
↓

・・・本のブログ
株式会社 アノミュージックハウス
阿野音楽教室(Jazz&pops/classical)
阿野音楽制作(採譜/耳コピー・ピアノ編曲・伴奏データ制作/skypeレッスン)
ANOレンタルスタジオ(グランドピアノ・声楽・弦楽器専用)
演奏・演奏者派遣
阿野裕行英詩訳詩友の会入会申込みはこちらからどうぞ(お役立ちデータが一杯)
阿野裕行への演奏依頼・レッスン・その他お問い合わせは下記へご連絡ください。
E-mail: ano@anomusic.com
twitter・skype・・・・・検索→阿野裕行
facebook・・・
http://www.facebook.com/hiroyuki.ano
htmx.process($el));"
hx-trigger="click"
hx-target="#hx-like-count-post-18513363"
hx-vals='{"url":"https:\/\/anomusic.exblog.jp\/18513363\/","__csrf_value":"86667fd853077e587cccefab8d409e7e4a9740f47a94e2f5da1c4f8b4d667fd12ad1def24e83cbea2022066f76edbcf09c6a1eb4db25f5d06d989f4498735c29"}'
role="button"
class="xbg-like-btn-icon">