今日の御題はスポーツからです。単語ばかりではなく文で紹介していきたいと思います。
まずは荒川静香さんが日本外国人スポーツ記者協会(the Foreign Sportswriters Association of Japan (FSAJ))で表彰された時のコメントについてです。
荒川さんはこのようにコメントしています。
Winning the women's individual figure skating gold at the 2006 Turin Winter Olympics was only a single step and there are plenty more goals to achieve
2006年トリノ冬季オリンピックでの女子個人フィギアスケート金メダル獲得はたった一歩のステップでしかなかった、私には沢山のやる事があります。
achieve 遂行する
"I've still got many goals. Winning gold was only reaching a goal as an amateur. I have many goals as a pro skater," Arakawa, selected as the FSAJ's 2006 Japanese Sports Figure of the Year for being the first Japanese woman to win a Winter Olympics gold medal, said through an interpreter.
「私にはまだ多くの目標があります。金メダル獲得はアマチュアとして、一つの目標にたどり着いただけなのです。私はプロスケーターとして多くさんの目標があります。」と通訳を通して言いました。
荒川静香は2006年 the FSAJ's 2006 Japanese Sports Figure of the Year に、日本人冬季オリンピック金メダル獲得をした最初の日本人と理由で選ばれました。
selected 選ばれた(adj)
目標を持つ事・持てる事は素晴らしいですね。僕もしっかり考えてみないと・・・。